相 | xiāng | each other; one another; mutually |
相 | xiàng | appearance; portrait; picture |
相同 | xiāng tóng | identical; same |
相当 | xiāng dāng | equivalent to; appropriate; considerably; to a certain extent; fairly; quite |
相等 | xiāng děng | equal; equally; equivalent |
相互 | xiāng hù | each other; mutual |
相反 | xiāng fǎn | opposite; contrary |
相对 | xiāng duì | relatively; opposite; to resist; to oppose; relative; vis-a-vis; counterpart |
相似 | xiāng sì | to resemble; similar; like; resemblance; similarity |
相应 | xiāng yìng | to correspond; answering (one another); to agree (among the part); corresponding; relevant; appropriate; (modify) accordingly |
相信 | xiāng xìn | to be convinced (that sth is true); to believe; to accept sth as true |
相交 | xiāng jiāo | to cross over (e.g. traffic); to intersect; to make friends |
相比 | xiāng bǐ | compared to |
相差 | xiāng chà | to differ; discrepancy between |
相连 | xiāng lián | to link; to join; link; connection |
相互作用 | xiāng hù zuò yòng | to interact; interaction; interplay |
相继 | xiāng jì | in succession; following closely |
相关 | xiāng guān | interrelated; correlation; dependence; relevance; mutuality |
相近 | xiāng jìn | close; similar to |
相接 | xiāng jiē | to merge with; interlinking; to join with; to interlock |
相距 | xiāng jù | distance apart; separated by a given distance |
相乘 | xiāng chéng | to multiply (math.); multiplication |
相符 | xiāng fú | to match; to tally |
相通 | xiāng tōng | interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating |
相传 | xiāng chuán | to pass on; to hand down; tradition has it that...; according to legend |
相对湿度 | xiāng duì shī dù | relative humidity |
相遇 | xiāng yù | to meet; to encounter; to come across |
相位 | xiàng wèi | phase (waves) |
相隔 | xiāng gé | separated by (distance or time etc) |
相声 | xiàng sheng | comic dialog; sketch; cross talk |
相处 | xiāng chǔ | to be in contact with; to associate with; to have dealings with |
相抵 | xiāng dǐ | to balance up; to offset; to counterbalance |
相合 | xiāng hé | to conform to; to fit with; to be compatible with |
相仿 | xiāng fǎng | similar |
相间 | xiāng jiàn | to sow discord; alternate with |
相持 | xiāng chí | locked in a stalemate; to confront one another |
相宜 | xiāng yí | to be suitable or appropriate |
相机 | xiāng jī | at the opportune moment; as the circumstances allow |
相机 | xiàng jī | camera; see also 照相机 |
相识 | xiāng shí | to get to know each other; acquaintance |
相片 | xiàng piàn | image; photograph; CL:张 |
相爱 | xiāng ài | to love each other |
相干 | xiāng gān | relevant; to have to do with; coherent (Physics: light etc) |
相辅相成 | xiāng fǔ xiāng chéng | to complement one another (idiom) |
相国 | xiāng guó | minister (during Warring States) |
相位差 | xiàng wèi chā | phase difference |
相提并论 | xiāng tí bìng lùn | to discuss two disparate things together (idiom); to mention on equal terms; to place on a par with; (often with negatives: impossible to mention X in the same breath as Y) |
相貌 | xiàng mào | appearance |
相约 | xiāng yuē | to agree (on a meeting place, date etc); to reach agreement; to make an appointment |
相亲 | xiāng qīn | blind date; arranged interview to evaluate a proposed marriage partner; to be deeply attached to each other |