半开门儿 | bàn kāi ménr | erhua variant of 半开门, half-open door; fig. prostitute |
南开区 | Nán kāi qū | Hebei district of Tianjin municipality 天津市 |
南开大学 | Nán kāi dà xué | Nankai University (Tianjin) |
另开 | lìng kāi | to break up; to divide property and live apart; to start on a new (path) |
召开会议 | zhào kāi huì yì | to call a conference; to convene a meeting |
吾尔开希 | Wú ěr kāi xī | Örkesh Dölet (1968-), one of the main leaders of the Beijing student democracy movement of 1989 |
咧开嘴笑 | liě kāi zuǐ xiào | to laugh |
哪壶不开提哪壶 | nǎ hú bù kāi tí nǎ hú | lit. mention the pot that doesn't boil (common saying); to touch a sore spot; to talk about sb's weak point |
喜笑颜开 | xǐ xiào yán kāi | face covered in smiles (idiom); beaming with happiness |
国家开发银行 | Guó jiā Kāi fā Yín háng | China Development Bank |
大开 | dà kāi | to open wide |
大开斋 | Dà kāi zhāi | see 开斋节 |
封闭性开局 | Fēng bì xìng Kāi jú | Closed Game; Double Queen Pawn Opening (chess); same as 双后前兵开局 |
封开 | Fēng kāi | Fengkai county in Zhaoqing 肇庆, Guangdong |
封开县 | Fēng kāi xiàn | Fengkai county in Zhaoqing 肇庆, Guangdong |
寻开心 | xún kāi xīn | to make fun of; to seek diversion |
展开图 | zhǎn kāi tú | expansion plan; development graph |
帝王切开 | dì wáng qiē kāi | Cesarean section |
张开 | zhāng kāi | to open up; to spread; to extend |
微扰展开 | wēi rǎo zhǎn kāi | perturbative expansion (physics) |
心胸开阔 | xīn xiōng kāi kuò | broad; open-minded |
情窦初开 | qíng dòu chū kāi | first awakening of love (usually of a girl) (idiom) |
想不开 | xiǎng bu kāi | cannot figure out; to be unable to take a lighter view; to take things too hard; to be depressed; to fret over trifles |
想得开 | xiǎng de kāi | to not take to heart; to be free of worried thoughts; to adopt a lighthearted perspective; lighthearted |
想开 | xiǎng kāi | to get over (a shock, bereavement etc); to avoid dwelling on unpleasant things; to accept the situation and move on |
抛开 | pāo kāi | to throw out; to get rid of |
挖开 | wā kāi | to dig into; to cut a mine into |
推开 | tuī kāi | to push open (a gate etc); to push away; to reject; to decline |
掰开 | bāi kāi | to pull apart; to pry open with the hands |
掰开揉碎 | bāi kāi róu suì | lit. to pull apart and knead to a pulp; fig. to analyze minutely from every angle; to chew sth over |
撇开不谈 | piē kāi bù tán | to ignore an issue (idiom) |
拨开 | bō kāi | to move aside |
撬开 | qiào kāi | to pry open; to lever open |
择不开 | zhái bu kāi | impossible to separate; impossible to disentangle; cannot take time out |
擘开 | bò kāi | to break open |
拧开 | nǐng kāi | to wrench apart |
摊开 | tān kāi | to spread out; to unfold |
改革开放 | gǎi gé kāi fàng | to reform and open to the outside world; refers to Deng Xiaoping's policies from around 1980 |
放开 | fàng kāi | unleash; release |
政府机关开放系统 互连总则 | zhèng fǔ jī guān kāi fàng xì tǒng hù lián zǒng zé | Government Open system Interconnection Profile; GOSIP |
敞开儿 | chǎng kāir | unrestrictedly |
旗开得胜 | qí kāi dé shèng | lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on sth and have immediate success; success in a single move |
李开复 | Lǐ Kāi fù | Lee Kai-Fu (1961-), Taiwanese computer scientist and IT executive, from 2005 Vice president of Google and president of Google China |
杨开慧 | Yáng Kāi huì | Yang Kaihui (1901-1930), Mao Zedong's second wife |
树上开花 | shù shàng kāi huā | to deck the tree with false blossoms; to make something of no value appear valuable (idiom) |
比斯开 | Bǐ sī kāi | Bizkaia or Vizcaya, Spain |
气动开关 | qì dòng kāi guān | pneumatic switch |
气管切开术 | qì guǎn qiē kāi shù | tracheotomy (medicine) |
洋浦经济开发区 | Yáng pǔ jīng jì kāi fā qū | Yangpu Economic Development Zone, Hainan |
洞开 | dòng kāi | to be wide open |